navlasov (navlasov) wrote,
navlasov
navlasov

Category:

Карты, деньги, два автора...

Перво-наперво хочу поблагодарить всех высказавшихся в комментариях к моей вчерашней записи. Стало ясно, что если не большинство, то, по крайней мере, многие читатели считают, что автор военно-исторической книги, рассчитанной на широкую аудиторию, должен самостоятельно отрисовывать все необходимые карты - либо платить деньги профессионалу. Стоит сразу оговориться, что речь идет о занятии достаточно сложном и трудоемком (если заниматься им самостоятельно) и недешевом (если нанимать специалиста).

Вот по последнему пункту хотелось бы высказать свою точку зрения.

Процесс появления книги на свет в самом грубом приближении состоит из двух частей. Первая - это подготовка рукописи в широком смысле слова, начиная с самых первых стадий исследовательского проекта. Вторая - это издание, то есть превращение авторской рукописи в конечный продукт, который продается в магазинах. Создание иллюстративного материала, очевидно, относится ко второму этапу, так как его задача - улучшить потребительские характеристики продукта с точки зрения пользователя (читателя). Те же карты в подавляющем большинстве случаев просто иллюстрируют текст, не добавляя существенной информации, а избавляя читателя от лишних телодвижений (открывать Гугл или подробный атлас и искать на карте все эти Марс-ла-Туры или деревню Гадюкино).

На первом этапе автор неизбежно несет затраты - не только временные (что очевидно), но и финансовые. Нужно ездить по разным архивам и библиотекам, делать копии, а иногда и покупать редкие книги. Хорошо, если этот процесс кто-то финансирует (хотя бы частично). Чаще всего - нет. Но эти затраты - вполне нормальное явление, и мы вполне можем упрекнуть автора в том, что он не использовал важные материалы, за которыми надо было ехать в другой город.

Если автор взялся за работу, то он, как правило, готов к таким затратам. Ведь им движет не корыстный расчет, а искренний интерес к теме. Он получает удовольствие от самого процесса работы. Собственно, больше ничего он и не получает: гонорары в нынешней реальности чисто символические, для научной отчетности такая книга совершенно бесполезна (это же не статья в журнале Scopus), исследовательские гранты под такого рода проекты обычно не дают... Словом, браться за написание книги для широкой аудитории из корыстных соображений нет никакого смысла.

А вот на втором этапе ситуация, на мой взгляд, принципиально меняется. Автор может и даже должен вкладывать собственные деньги в процесс исследования. Но вот вкладывать их в процесс издания книги - нет, ни в коем случае.

Наиболее радикальная форма таких вложений - издание за свои деньги. Если работа изначально рассчитана на широкий круг читателей, это нонсенс. В каком бы полумертвом состоянии ни находился наш издательский мир, у хорошей книги есть все шансы быть опубликованной. Если Вам приходится публиковать книгу (рассчитанную, повторюсь, на широкую аудиторию) за свои деньги, скорее всего, Вы либо написали плохой текст (увы), либо не проявили должной активности, настойчивости и терпения при работе с издательствами. Так поступил я десять лет назад, когда написал биографию Мольтке: сунулся в два издательства, получил отказ и скис. Потом выяснилось, что надо было просто постучаться еще в пару дверей, да и одно из отказавших издательств через несколько лет поменяло свою позицию... Но я к тому моменту уже напечатал книгу - не за свои деньги, но близко к тому. Учитесь на моих ошибках.

В данном случае речь идет о менее радикальной форме - о том, что автор фактически берет на себя часть расходов по подготовке конечного продукта. Причем, понятное дело, на безвозмездной основе. И это в корне неправильно, потому что на данном этапе действуют уже не один, а два игрока - автор и издательство. И коммерческую сторону вопроса берет на себя издательство, деньги - это его забота. Издательство вправе высказать автору свои пожелания (например, превратить неудобоваримый фолиант в более короткий и читабельный текст), вправе ожидать от него всяческого содействия (помощь в подборе иллюстраций, консультирование художников, участие в мероприятиях по продвижению и т.п.). Единственное, что издательство делать не вправе - это ожидать, что автор будет вкладывать в издательский процесс свои деньги. Мне эта мысль кажется очевидной.

Возможный контраргумент - "автор же заинтересован в том, чтобы его книга получилась качественной и понравилась читателю". Конечно, заинтересован! Но это вовсе не означает, что он - единственный, кому это нужно. У нас и так очень многие издательства занимают по отношению к рядовому автору позицию "вы нам по гроб жизни обязаны за то, что мы вас вообще печатаем". Человек, который несет в издательство деньги, чтобы его книгу издали получше (я сейчас не об издательских грантах, хотя и с ними все не так просто), поощряет эту позицию. В итоге получается порочный круг - и издатели, и читатели начинают подсознательно относиться к автору как к законченному графоману, готовому буквально на все ради того, чтобы увидеть свою книгу на прилавке магазина.

А это далеко не так (по крайней мере, в большинстве случаев). Ситуация как раз обратная - многие профессионалы не берутся за написание книг для широкого читателя именно потому, что это не сулит никакого материального "выхлопа", речь идет о чистой благотворительности. И чем глубже будет укореняться позиция "автору больше всех надо", тем меньше у нас будет качественных книг, написанных для широкой аудитории. А их, положа руку на сердце, и так не очень много.
Tags: книги
Subscribe

  • Страна с пониженной социальной ответственностью

    Читаю книгу моего московского коллеги В.С. Дударева "Бисмарк и Россия, 1851-1871". Не могу не поделиться прекрасным. Бисмарк продолжал доказывать,…

  • Швейниц о Петербурге

    ...Петра Великого сейчас, как и раньше, часто упрекают в неудачном выборе того места, где он силой и будто волшебством создал свою столицу. Но…

  • О плохих и хороших переводах

    В комментариях к моему предыдущему посту разгорелась дискуссия о том, допустимо ли делать "плохие" переводы. При этом большинством участников как-то…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 50 comments

  • Страна с пониженной социальной ответственностью

    Читаю книгу моего московского коллеги В.С. Дударева "Бисмарк и Россия, 1851-1871". Не могу не поделиться прекрасным. Бисмарк продолжал доказывать,…

  • Швейниц о Петербурге

    ...Петра Великого сейчас, как и раньше, часто упрекают в неудачном выборе того места, где он силой и будто волшебством создал свою столицу. Но…

  • О плохих и хороших переводах

    В комментариях к моему предыдущему посту разгорелась дискуссия о том, допустимо ли делать "плохие" переводы. При этом большинством участников как-то…