navlasov (navlasov) wrote,
navlasov
navlasov

Categories:

Пятнадцать за пятнадцать, или лучше меньше, да лучше

Из любопытства сел и посчитал - получилось, что на нынешнем месте работы за пятнадцать лет я преподавал в общей сложности пятнадцать разных предметов (если не считать два факультатива за пределами учебного плана). Из них одиннадцать на русском, два на немецком и два на английском языке.

Пять из этих пятнадцати курсов были созданы по моей инициативе. Еще пять курсов существовали до меня, но я фактически разрабатывал их с нуля; от прежних осталось только название в учебном плане. В трех случаях мне доставались какие-то материалы от предшественников, но в процессе я их существенно перерабатывал и дополнял. И только два предмета я вел в составе команды по чужой программе, даже не пытаясь особо внести свою лепту.

Сейчас из всего этого пестрого многообразия курсов у меня остались лишь три (в том числе один большой поточный, который и "делает кассу" в плане нагрузки). Любопытно, что среди них нет ни одного из пяти "инициативных": все оказались по разным причинам закрыты или отданы коллегам. Почему так получилось и о чем это говорит - отдельная тема. А пока закончу со статистической частью и перейду к тем выводам, которые я сделал для себя в процессе работы.

Самый пестрый букет одновременно преподаваемых курсов был у меня в первые годы. Это вполне логично и нормально. Во-первых, молодые, энергичные, мотивированные преподаватели часто любят нахватать побольше разных интересных курсов (а если есть возможность придумать и воплотить в жизнь что-то свое, то это вообще неописуемый восторг). Во-вторых, на "новичков" обычно грузят всякую "черную работу" - предметы, которые никто особо не рвется вести. Получается своего рода инициация. На моей кафедре этим особо не злоупотребляли, но пару "довесков" поначалу взять пришлось. В итоге число курсов в рамках одного учебного года временами приближалось у меня к десятку.

Довольно быстро я понял, что просто не вытягиваю такое количество предметов на устраивающем меня самого уровне, и стал постепенно сокращать свои обязательства. Правда, время от времени мне все равно не удавалось справиться с творческим искушением. Например, три года назад меня пригласили в новую магистерскую программу, которая была создана на соседнем факультете и готовила германистов. У меня там был курс истории Германии на немецком языке. Я вел его два года подряд, после чего отказался. Основная проблема заключалась в том, что учебный отдел соседнего факультета, словно нарочно, раз за разом ставил мои занятия на максимально неудобное для меня время: чтобы просто провести одну пару, мне фактически требовалось потратить полдня. Неоднократные попытки найти компромисс (в том числе с подключением руководителя программы) успехом не увенчались, и нам пришлось расстаться.

Но это - скорее исключение. В целом же в последние годы я стараюсь действовать по принципу "лучше меньше, да лучше" и превратить свою нагрузку в стабильный набор курсов, который не меняется из года в год. Оговорюсь сразу: это отнюдь не значит, что я просто воспроизвожу раз за разом одно и то же. Как я уже неоднократно писал, совершенствование учебных курсов - процесс необходимый, непрерывный и весьма трудозатратный. В некоторых случаях (например, курс, посвященный современной Германии) содержание просто необходимо ежегодно обновлять, транслировать два года подряд одно и то же элементарно не получится.

Перед началом учебного года я смотрю свою нагрузку и принимаю решение о том, как буду распределять силы. Как я уже написал, у меня три предмета, но они распадаются на пять элементов:
- Лекции в первом семестре по поточному курсу в бакалавриате
- Семинары в первом семестре по поточному курсу в бакалавриате
- Семинары во втором семестре по поточному курсу в бакалавриате
- Элективный курс в бакалавриате (на немецком)
- Обязательный курс в магистратуре (на английском)

В отношении каждого из элементов нужно выбрать один из трех вариантов:
1) преподаю как есть с минимальными изменениями/дополнениями;
2) улучшаю существующий курс;
3) провожу капитальную переработку курса.
Конечно, границы довольно размытые, а конкретных вариантов на самом деле намного больше. Например, улучшение существующего курса может быть как в виде небольшой доработки всех занятий (например, внедрение нового элемента в семинарскую программу), так и в виде полной переработки нескольких конкретных тем.

Мое итоговое решение зависит во многом не только от потребностей, но и от возможностей - от того, сколько времени и сил я смогу выделить в предстоящем году.

Если речь идет о существенной доработке курса - и тем более капитальной переработке - встает вопрос о том, делать ли ее заранее, до начала семестра, или уже "по ходу пьесы". Второй вариант выглядит более привлекательным, поскольку позволяет не тратить на подготовку курса бесценное время зимних/летних каникул, когда можно восстанавливать силы или заниматься научной работой (которая, напомню, является такой же обязанностью преподавателя вуза, как и ведение занятий). Тем не менее, по личному опыту я все-таки советую выбирать первый вариант. Дело в том, что к концу семестра обычно уже несколько выдыхаешься, и с высокой степенью вероятности получится, что начал ты за здравие, а кончил за упокой. Не говоря уже о том, что в процессе могут возникать всевозможные непредвиденные, авральные ситуации, которые попросту не позволят качественно подготовить очередное занятие.

Предвижу вопрос: а зачем вообще дорабатывать и тем более перерабатывать курс, если он уже хороший? Начнем с того, что нужно различать содержание (что мы преподаем?) и форму занятий (как мы преподаем?). Даже если содержание не устаревает и не требует регулярного обновления (что, на самом деле, случается не так часто - хотя бы потому, что наука движется вперед), остается форма. Появляются новые методики, новые образовательные технологии, да и сам придумываешь разные интересные варианты, которые хочется проверить на практике. Пока возможность двигаться вперед у меня сохраняется, нужно ею пользоваться.
Tags: преподавание
Subscribe

  • О плохих и хороших переводах

    В комментариях к моему предыдущему посту разгорелась дискуссия о том, допустимо ли делать "плохие" переводы. При этом большинством участников как-то…

  • Уважение к чужому мнению

    В последнее время мне довелось быть свидетелем нескольких дискуссий, в ходе которых участники не раз обращались друг к другу с призывом "уважать…

  • Курс по критическому мышлению - привет из прошлого

    Я, кажется, довольно редко хвастаюсь - ну, по крайней мере, по сравнению с многими из тех, кого наблюдаю в своей ленте Фейсбука. Но сегодня меня,…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 20 comments

  • О плохих и хороших переводах

    В комментариях к моему предыдущему посту разгорелась дискуссия о том, допустимо ли делать "плохие" переводы. При этом большинством участников как-то…

  • Уважение к чужому мнению

    В последнее время мне довелось быть свидетелем нескольких дискуссий, в ходе которых участники не раз обращались друг к другу с призывом "уважать…

  • Курс по критическому мышлению - привет из прошлого

    Я, кажется, довольно редко хвастаюсь - ну, по крайней мере, по сравнению с многими из тех, кого наблюдаю в своей ленте Фейсбука. Но сегодня меня,…